notes and study aids on Myanmar language

Saturday 23 July 2011

Tree planters (4/12)



This post presents page 4 of 12 of Ma Sanda's short story "The tree planters" from her book Ban-pwint-khayay [Blossoming star flower].



Vocabulary:

အောင့်သက်သက် ။ in a state of pain; in a disgruntled state of mind
လက်လွတ် ။ to lose something
အကြည့် ။ look, eye, glance
စူးရှ ။ hard, glaring
နက်ရှိုင်း ။ deep, steep
လိမ်ဖည်ဖည် ။ adv (of bodily movements) in a twisted contorted manner, with a swiveling motion
အားထား ။ rely on​, depend on
ယှဉ်တွဲ ။ be together, hand in hand
ကျင်လည် ။ be good at doing things
ကြည်ဖြူ ။ be cordial; approve; be agreeable
စကားစပ် ။ reference to the context
ညိမ့်ညိမ့် ။ to bob, nod (one's head, for example)

Translation:

However, when she looked at the trousers with many pockets that Poe Tha wore and laughed, he got quite annoyed.

As the elderly man had bent over for a long time his back was a little hunched. Being forgetful and losing attention like the elderly woman, he had no ability to speak while he was thinking. The old man's stare which was comparable to a state of continuous attention was deep and glaring. Although one of his arms was impaired and swung about, holding that unreliable arm with the good arm he was able to use it well to do things.

Once Poe Tha and Bo Aung asked the elderly man for a Guava. Although the old man cordially gave permission, saying "Go ahead and pick it yourself, friend," he gazed at them picking the fruit with a glare whose meaning was difficult to discern. After that he said, "You kids are very fortunate to be able to pick and eat fruit without tiring yourselves with planting. However, you need to be able to know and value your good fortune."

Poe Tha did not understand well what the old man's intention was in saying that. Being plump and sweet his guavas were really very tasty. However, it was like he knew that there was an intention greater than the guava. Upon asking his father, his father, while nodding his head and smiling, said, "What he spoke of was a tree called freedom, son. He said he's an old revolutionary comrade."

"An old revolutionary comrade..."

0 comments:

Post a Comment